20.8.18

MEMÓRIA: Postura sobre o trânsito na vila de Alpalhão (1885)


Representação dos moradores à Câmara de Nisa
Os abaixo assignados moradores na Villa d´Alpalhão d´este concelho de Niza, achando-se em vigor o novo código de Posturas d´este concelho, veêm representar a Vªs Exªs quanto se lhes torna prejudicial a disposição do § único do artigo 80 na parte em que considera estreitas as ruas Direita, da Cadeia e do Castello, para o effeito de ser prohibido o carregar ou descarregar carros ou carretas nas mesmas ruas, pois que estas rua teêm na maior parte do seu cumprimento, a largura sufficiente para por ellas passarem duas carretas uma a par d´outra, e mesmo nos curtos espaços em que não a teêm, a pequeníssima distancia existem largos para evitar sem custo ou delonga mutua quasquer embaraços de transito, e deste modo uma tal desposição se torna desnecessária e está causando graves incommodos nos habitantes das mesmas, sem razão que justifique a sua existencia.
Assim, pois, esperam que Vªs Exªs attendendo aos interesses dos supplicantes hajam por bem revogar apostura na parte que fica declarada, enviando essa mesma declaração ou deliberação, sem perda de tempo, à estação superior de cuja approvação carece: e portanto, Pedem aos Ilustºs e Exºs Srs Presidente e mais Vereadores da Camara Municipal d´este concelho que se dignem referir-lhes.
E. Re. M. (1)
Alpalhão, 8 de Julho de 1885 e cinco
* António Gonçalves Themudo Frade
* António José d´Andrade Sequeira sénior
* António José d´Andrade Sequeira júnior
* João Semedo Maia
* Joaquim de Andrade Bastos
* António d`Andrade Sequeira
* José Maria Pereira
* Manoel Ribeiro Duarte
* Joaquim Ribeiro Duarte
* João Lopes Subtil
* José da Costa
* António da Costa
* Francisco Quatrim Becho
* José Joaquim Themudo
* Joaquim Duarte Manco
* Joaquim Loução
* João Carvalho Duarte
* Duarte Manco Ferrão
* João Fernandes Carreira
* José Fernandes Caldeira
* Francisco da Roza Paivelho
(1) – Não conseguimos decifrar o significado destas iniciais